dopasowania grzałki do Twojego projektu.
Grzałki na zamówienie i na wymiar
Do urządzeń, w których nie ma miejsce na awarie
Fill out the form — this is the fastest and safest way to contact.
Don't worry — your form won't disappear in a vacuum.
Fill in a few fields and your message will go directly to our team. You'll get an email confirmation right away, so you don't have to worry about missing something.
What makes our production different?
Our machine park
We have unlimited capabilities when it comes to production. Some machines werecreated based on our own designs, giving us greater flexibility in fulfillingorders. We use Oakley–Kanthal technology to manufacture Sinkoplex heaters. Wealways comply with national and European standards, which we certify with CEmarking.
Dzięki własnemu parkowi maszynowemu i technologii Oakley-Kanthal mamy pełną kontrolę nad jakością, parametrami i trwałością.

.png)
Design + production = one tight-knit team
Atour company, designers work side by side with production experts and ordermanagers. At every stage – from initial concept to final execution – we consultevery detail to avoid errors and ensure maximum precision, fit, and quality.
Sprawdzony producent grzałek nierdzewnych, producent grzałek rurkowych i pozostałych
Postaw na doświadczonego producenta grzałek z wieloletnim doświadczeniem.
Technology tailored to the heater type
Not every heater is the same – that’s why weadjust every process to its type, shape, and operating conditions. Productioninvolves many technological stages that influence the durability, efficiency,and safety of the final product.
Dlatego dopasowujemy technologię produkcji do jej typu, środowiska pracy i parametrów technicznych – aby zwiększyć trwałość i niezawodność.
Etapy realizacji zamówienia:
Precision cutting
Thefirst production stage involves cutting to prepare the material. This is wherewe often make key decisions, such as selecting the appropriate grade ofstainless steel for the heater’s working environment.
Winding, rolling, annealing, bending
Eachheater type requires a range of operations. For example, tubular heatersrequire rolling to compact the magnesium oxide, significantly improving heatingparameters. Spiral heaters need to be annealed at 1000°C to soften the sheath,making it possible to bend the heater into its designed shape.
Compacting, welding, soldering
Atthis stage, we assemble all components into a reliable structure. The precisionof this stage affects durability and safety – that’s why each unit undergoesquality control before leaving the plant. Our attention to detail and choice ofthe right technologies ensure that our heaters work reliably – even indemanding conditions.
Process Map – from order to finished product
.png)
Technical consultation and order analysis
Analizujemy parametry pracy, warunki środowiskowe i zastosowanie grzałki.
Pomagamy dobrać najlepsze rozwiązanie.
- Analiza parametrów technicznych (moc, napięcie, temperatura pracy)
- Dopasowanie materiałów do środowiska pracy
- Identyfikacja przyczyn awarii i propozycja lepszego rozwiązania
Planning, selection of materials and technology
Tworzymy projekt techniczny i dobieramy materiały oraz technologię wykonania, aby zwiększyć trwałość i ograniczyć awarie. Zapewniamy elastyczność w projektowaniu.
- We verify raw materials and their availability with production.
- We create technical projects in cooperation with the production department.
- We choose the right manufacturing technology to ensure the highest durability of the product.
Precise production and quality control
Realizujemy produkcję we własnym zakładzie, posiadamy nowoczesne technologie produkcji i kontrolujemy jakość grzałek elektrycznych na każdym etapie.
- We make heaters according to the established technology.
- We monitor progress and maintain ongoing contact with the client.
- We control the quality of workmanship at every stage.
- After carefully checking the manufactured heater, we hand it over for shipment.
Grzałki dopasowane do Twojego urządzenia i warunków pracy
Każda grzałka pracuje w innych warunkach – dlatego projektujemy rozwiązania dopasowane do konkretnego urządzenia, a nie odwrotnie.
We audit the equipment
We study the environment in which the heater will be installed. We show how to increase the performance of the device
Wskazujemy, jak zwiększyć trwałość oraz ograniczyć ryzyko awarii i przestojów.
We create 2D and 3D models
On request, we create models of 2D and 3D heaters. We also prepare projects of tooling needed for the construction of a specific type of device.
Dzięki temu masz pewność, że grzałka będzie idealnie dopasowana.

How we help you avoid costs
Heater failure is a problem that generates costs, reduces production efficiency and disrupts work schedules. This is a phenomenon that we examine in depth in audits and help implement changes.
Dlatego projektujemy rozwiązania, które zwiększają trwałość i ograniczają przestoje produkcji.

Electric Heaters in Industry - How to Avoid Costly Failures and Extend Their Lifespan?
.png)
One Heater Instead of Six - How a Ceramic Solution Improves Our Client's Equipment Performance

How We Save Heaters for Food Dryers, Saving Our Clients' Reputation
Our products
We create electric heaters of any category
Grzałki patronowe
Grzałki rurkowe
Grzałki mikanitowe - opaskowe
Grzałki zwojowe
Rodzaje i zastosowanie grzałek przemysłowych: grzałki patronowe, grzałki mikanitowe, grzałki rurkowe, grzałki ceramiczne, grzałki ze stali nierdzewnej, grzałki opaskowe mikanitowe, grzałki płaskie mikanitowe, grzałki spirale, grzałki do zbiorników, grzałki do grzejników, grzałki do pomp ciepła, grzałki do nagrzewnicy, grzałki do zbiorników.
FAQ
Do przygotowania wyceny przydatne są przede wszystkim: rodzaj grzałki, wymiary, moc, napięcie, temperatura pracy, środowisko pracy, sposób montażu oraz informacja, w jakim urządzeniu grzałka będzie wykorzystywana. Jeśli klient nie zna wszystkich parametrów, pomagamy je doprecyzować podczas konsultacji technicznej.
W wielu przypadkach tak. Możemy przeanalizować zużytą lub uszkodzoną grzałkę, sprawdzić jej wymiary, konstrukcję oraz sposób pracy, a następnie zaproponować nowe rozwiązanie. Jeśli poprzednia grzałka często ulegała awarii, nie ograniczamy się wyłącznie do odtworzenia elementu - szukamy przyczyny problemu i dobieramy trwalszą konstrukcję.
Tak. Na etapie zapytania analizujemy zastosowanie grzałki, warunki środowiskowe, wymagane parametry i sposób pracy urządzenia. Dzięki temu możemy doradzić, jaki typ grzałki będzie najlepszy: rurkowa, patronowa, opaskowa, ceramiczna, zwojowa, galwaniczna lub inna konstrukcja dopasowana do konkretnego procesu.
Grzałka wykonana na zamówienie jest projektowana pod konkretne warunki pracy, a nie dobierana „uniwersalnie”. Uwzględniamy m.in. temperaturę, środowisko, materiał osłony, moc, sposób montażu i obciążenie cieplne. Dzięki temu można ograniczyć ryzyko przegrzewania, niedopasowania oraz przedwczesnych awarii.
Realizujemy zarówno produkcję jednostkową, jak i seryjną. Możemy wykonać pojedynczą grzałkę do konkretnego urządzenia, ale również przygotować powtarzalne rozwiązanie dla producentów maszyn i urządzeń, którzy potrzebują stabilnych dostaw komponentów grzewczych.
Tak. W takiej sytuacji warto przeanalizować nie tylko samą grzałkę, ale też warunki jej pracy. Przyczyną awarii może być m.in. niewłaściwy dobór mocy, materiału, sposobu montażu, odprowadzania ciepła lub pracy w nieodpowiednim środowisku. Pomagamy zidentyfikować potencjalne źródło problemu i zaproponować rozwiązanie ograniczające ryzyko kolejnych awarii.
Najlepiej wypełnić formularz na stronie i opisać wymagania techniczne, zastosowanie oraz warunki pracy grzałki. Formularz trafia bezpośrednio do zespołu Sinkoplex, a klient otrzymuje potwierdzenie mailowe, więc ma pewność, że zapytanie zostało przyjęte
Masz projekt lub problem z grzałką?
Opisz swoje wymagania – przygotujemy rozwiązanie dopasowane do Twojego urządzenia.









.png)

